Как возрождаются легенды: духовные канты Алтая

Знаете ли вы, что… Когда-то русские старожилы искали здесь легендарное Беловодье: недоступные для властей затерянные земли, где живут праведные люди. О красоте сибирских песнопений, фольклорных экспедициях и старинных обычаях, дошедших к нам из глубины веков, мы поговорили с руководителем ансамбля народной песни «Беловодье» Вероникой Бодровой.

Стиль сибирских старожилов

– Ну, стиль сибирских старожилов очень характерный. Первые переселенцы на Алтае появились в начале XVIII века – пришли сюда с Севера. Северная манера пения и легла в основу нашего исполнения. Это прежде всего ленточное двухголосие: льется основной голос, а ему на терцию выше вторит – копирует, так сказать, песенный узор – верхний голос. И затем они расходятся более широким интервалом в октаву, в квинту.

Терция, квинта, октава – это музыкальные интервалы / промежутки между звуками. В каждом из них 3, 5 и 8 нот соответственно. Похожие приемы используются и сегодня во многих современных песнях. К примеру, так поют бэк-вокалисты, дополняя основную мелодию.

Поэтому у нас нет, конечно же, того склада, который представлен в церковном пении. То есть это двухголосие, но кое-где появляются все-таки подголосочки, элементы трехголосия. И у наших сибирских старожилов очень строгая суровая и манера пения, низкий регистр и довольно большой размах диапазона, поэтому не так-то просто их петь.

Регистр – ряд звуков певческого голоса, обладающих единой окраской, высотой, громкостью.
Диапазон – это расстояние от самого низкого звука, который может издать человеческий голос, до самого высокого.

Это и легло в основу нашего стиля. Прежде всего мы начали со старообрядцев-поляков… и казаков. Это вообще первые поселенцы на Алтае, которые, осваивая здесь земли, и открыли сюда доступы христианству и старообрядчеству. Мы основывались на песенных традициях села Екатерининское Третьяковского района. Село известное, сейчас у нас уже выпущены сборники по их фольклору. И казаки Тулаты (прим. – Тулата – село в Чарышском районе Алтайского края) – тоже несколько дисков у нас вышло. Богатейшие традиции. Вообще же это мужской обычай исполнения очень редкий. На всем Зауралье, кроме нашей Тулаты, я не знаю таких ярких очагов бытования мужского пения. Это вообще очень большая редкость – мужское пение. В основном все коллективы, которые нам удалось записать, – женщины, бабушки. Ну если присмотреться, даже в церкви поющих мужчин гораздо меньше, чем женщин. Как-то вот у женщин душа поет, и обычно чаще всего, конечно, они исполняют. И мы воссоздавали эти певческие традиции, в том числе духовные стихи.

Старший научный сотрудник сектора «Традиционная русская культура» Государственного художественного музея Алтайского края (ГХМАК) Вероника Игоревна Бодрова и член Союза писателей России Иван Юрьевич Образцов во время интервью

На фото: cтарший научный сотрудник сектора «Традиционная русская культура» Государственный художественный музей Алтайского края (ГХМАК) Вероника Игоревна Бодрова и член Союза писателей России Иван Юрьевич Образцов во время интервью.

У истоков «Беловодья»

– Наш ансамбль «Беловодье» был основан в 1990 году при Центре фольклора и народных ремесел Алтайского края. До этого я вела фольклорную студию. Самая младшенькая в пять-шесть лет у меня начинала – Любовь Ашкенази (ныне Карпова), сейчас она корреспондент «Алтайской правды». И ее мама Любовь Викторовна, художница алтайская, пела с нами. Сотрудница нашего музея Нина Прокопьевна Гончарик (прим. – Государственный художественный музей Алтайского края) была главным хранителем фонда. И студенты пединститута приходили. Мы с ними наши традиции старожильческие осваивали.


Потом в 1990 году сложился ансамбль «Беловодье», и мы поехали. У нас есть Российский фольклорный союз. Он объединяет ансамбли, которые развиваются в этнокультурном направлении. То есть традиции восстанавливают полностью, достоверно, ничего не привнося своего, не стилизуя и не обрабатывая. И вот в этом-то вся прелесть, понимаете? Показать подлинно, как это все было-существовало. А мы, как оказалось, так успешно освоили традиции казачества и старообрядцев-поляков, что буквально на первом же показе – в Коломне был фольклорный фестиваль – нас сразу приняли в этот Российский фольклорный союз.

Ансамбль народной песни «Беловодье»

г. Барнаул, Алтайский край:

  • Бодрова Вероника Игоревна, руководитель ансамбля, старший научный сотрудник сектора «Традиционная русская культура» ГХМАК;
  • Ульяна Теплова, участник ансамбля, младший научный сотрудник ГХМАК
  • Даниил Жаров, участник ансамбля, студент Алтайского института культуры.

Пельменное заговенье и масленичные песни

– А с чего мы начинали? Знаете, кажется, это так далеко от нас – фольклорное пение. Там, где-то, в селе, в глубинке, что не каждый может сразу этим проникнуться… Поначалу мы поехали на пельменное заговенье к Филиппову посту (прим. – простонародное название Рождественского поста) в село Тулота. И там, как справляли исстари, с настоящими пельменями на печке сидели и пели с бабушками. На санках с горки катались – такая живая атмосфера была. И вот эти традиции мы вживую, из уст в уста, глаза в глаза, перенимали.


Точно так же в село Екатерининское Третьяковского района приехали на Масленицу. Воссоздали в их селе масленичные традиции. Они ездили на украшенных повозках, запряженных конями в праздничной упряжи, распевали масленичные песни, девушки махали платочками. А парни верхом ездили и из рук той, что нравится, выхватывали платочек. А девушки же, если жених не по нраву, не отдавали платочка. Мы тогда показали местному населению, что вот как красивы, роскошны ваши традиции, давайте берите их.


Позже от нашего «Беловодья» отпочковался ансамбль «Традиция». Было это уже в начале двухтысячных годов. И вот ансамбль «Традиция» за основу как раз и взял духовный жанр, духовные стихи. Мы уже были серьезно воцерковленные люди и очень прониклись этим. С большим интересом исполняли духовные стихи и на концертах, и везде, где придется: и в селах, и в городе, и на наших музейных мероприятиях. Напомню, к нам приезжал мужской хор Тобольской семинарии. Встреча случилась в нашем художественном музее, где как раз была выставка икон. И с этим хором сложился такой творческий обмен. Они нам исполнили свои песнопения, а мы им – наши духовные стихи. Они их восприняли с большим интересом. Такое было яркое впечатление.

Вероника Игоревна Бодрова во время экспедиций

Духовные постовые

И наш ансамбль старается продолжать эту тематику, особенно в посты. Потому что в посты, и прежде всего в Великий пост, все другие жанры запрещались. То есть никакие другие песни не исполнялись. Разрешались только эти духовные стихи, как их называли, постовые. Такие традиции были в том же селе Екатерининском. Вы знаете, как интересно там их исполняли? Говорят, уходили в сарай, на сено забирались и там духовные стихи пели.

«И шла мать Мариюшка по белу свету.
И зашла Мариюшка, – это так ласково Пресвятую Богоматерь они называли – на круту гору.
На крутой на гороньке три древа стоят.
Как одно то древочко – там ангел поет.
А второе древо – там Дева Мария,
А третье это древо – сам Иисус Христос».

Вот я в колледже культуры со студентами разучивала эти стихи. Они, знаете, по содержанию такие богатые: духовность – главная основа. А по стилистике – строгие. И как будто строгостью этой завораживают. Там нет эмоциональности – есть внутреннее глубокое духовное состояние. И вот в посты эти песни до сих пор прежде всего поем. Устраиваем концерты духовных стихов и в Новосибирске, и у нас в Барнауле. Конечно, не на широкую публику, а на особый круг. Но тем не менее это актуально.

Детская душа – она очень отзывчива на эту духовную тему

И о детском коллективе… Я с начала 2000-х годов его веду. На первых порах в православной гимназии преподавала фольклор. И мы с детьми учили духовные стихи – сначала простенькие, про Николу (прим. – святой Николай Чудотворец), – они их удовольствием пели. А затем я в краевом детском оздоровительно-образовательном центре Алтай вела детскую группу на протяжении десяти лет. Ко мне девочки приходили… И они, как ни странно, во-первых, любили солдатские песни, прямо-таки с удовольствием их пели. Какая-то патриотическая глубинная основа в детях заложена, что называется, от рождения. И во-вторых, настолько им полюбились рождественские стихи… пели их с большой радостью.

Христос Спаситель в полночь родился
И в яслях бедных он поместился…

И «Я умом входила в город Вифлеем», и «Возложили на Иисуса» на Пасху вместе пели. Я им рассказывала о постовых традициях, и они очень этим проникались. Мы потом ездили в экспедицию – по всему Алтайскому району нас возили. В селе Макарьевка нашли бабушку одну – просто кладезь. У нее был рукописный сборник духовных стихов. Мы его, конечно же, полностью скопировали, сфотографировали. У меня есть записи – они сделаны с детских телефонов, и там где-то рука дрожит, где-то кадр перевернут... Но, что ценно, дети с большим интересом слушали, и потом, вернувшись из экспедиции, мы из тех записей очень бережно и трепетно разучивали духовные стихи и потом их исполняли. К тем же праздникам на Рождество пели. На Святителя Николая Чудотворца – Николу, как его ласково называли в народе, – исполняли. На Пасху. И вот оказалось, что детям тоже близок этот жанр, и его нужно возрождать не только среди взрослых. Детская душа отзывчива на эту духовную тему, очень ею проникается. Поэтому хотелось бы, чтобы в наши дни это возвращалось, чтобы это продолжалось в тех же воскресных школах – возрождение жанра духовного.

Для проекта «Народов много – Родина одна» материалы подготовила команда барнаульского фонда духовно-нравственного просвещения им. Александра Невского.

Наш сайт использует куки. Продолжая использовать наш сайт, вы даете согласие на обработку файлов cookie, подтверждаете ознакомление и согласие с Политикой конфиденциальности персональных данных и Пользовательским соглашением.